Запахи весны

Высокого человека раньше называли в шутку «верста коломенская». А теперь чаще услышишь: «Вот это гулливер»!

На рисунке в книжке великан в старинном костюме держит на ладони нарядных дам. Но дамы не испуганы и даже не смущены, должно быть, они добрые знакомые великана. На другой картинке он тащит за верёвочку, словно бумажные лодки, флот парусных кораблей. А на третьей великан превратился в карлика, маленького, как кукла!

На самом деле Гулливер, так зовут человека в старинном костюме, не великан и не карлик. Он такого же роста, как все люди. Но на одних рисунках он изображён рядом с лилипутами и потому кажется огромным, а на других рядом с великанами, поэтому кажется крошечным.

Гулливер был судовым врачом. Он очень любил путешествовать. На кораблях он плавал в далёкие страны, посетил такие, которых нет ни на одной карте, – Лилипутию, Великанию. Познакомился с разумными лошадями. И даже видел... летающую страну.

На карте этих стран вы не найдёте по очень простой причине. Их вообще нет на свете. Эти страны и самого Лемюэля Гулливера придумал замечательный писатель Джонатан Свифт. Свифт жил в Ирландии и в Англии очень давно, в конце XVII века и в первой половине XVIII века. Писал он по-английски, а потом его книги перевели почти на все языки мира.

Свифт – писатель-сатирик, подмечающий и без жалости высмеивающий то, что делает людей хуже и мешает мириться с несправедливостью, глупостью, жадностью, хвастовством. Жестокое негодование терзало его сердце...

Над глупыми и дурными людьми, над глупыми и дурными поступками Свифт смеялся не потому, что был злым человеком. Напротив, он очень любил людей и хотел, чтобы они стали лучше. Но он не верил, что это случится само собой. Он считал, что со злом надо бороться. Ради этого он трудился всю свою жизнь и как священник, и как писатель. Он владел оружием, которое может разить сильнее пушек: смехом.

Прошло более двухсот лет, а весь мир хохочет над бестолковыми правителями, которые чуть не лопаются от важности, над неучами, которые изображают учёных, над скупостью, алчностью, заносчивостью.Читатели в разных странах с уважением и любовью следят за приключениями Гулливера, который во всех передрягах сумел остаться ЧЕЛОВЕКОМ.

В книге про Гулливера много волшебных приключений, опасностей, побед! Там всё так подробно описано, что начинаешь верить в совершенно невероятные вещи: что лилипутских коров и овец Гулливер прятал в карман, а великанскую книгу он читал с помощью приставной лестницы, которая вела от верхней строчки к нижней.

Всё изменилось с тех пор, как была написана книга о путешествии Гулливера. У нас другие корабли, города, страны, обычаи, костюмы. Не изменилось только представление о том, что такое хорошо и что такое плохо. Поэтому нам легко понимать Свифта, поэтому мы с ним соглашаемся. Каждое поколение находит в книге что-то новое для себя.

Литература

  1. Свифт Д. Путешествия Гулливера: пер. с англ. Сост. К.И.Чуковский; В.Д.Берестов; Худож. А.Лебедев.- М.: Стрекоза, 2001.
  2. Богатырёва С. Негодование терзало его сердце. - Мурзилка. - 1989. - №1.